Оформление документов

Апостиль в Испании

Прописка Права и обязанности Удостоверение личности иностранцев Номер удостоверения личности иностранцев Временный вид на жительство Постоянный вид на жительство Исключительные случаи Воссоединение семьи

Apostilla de documentos

Что такое Апостиль? Для чего он нужен? Где ставится? По этим и многим другим вопросам, которые  касаются  этого непонятного термина,  наши специалисты могут Вас проконсультировать. Фирма Nеw Counsel  окажет вам необходимую помощь, которая может понадобиться иммигранту в Испании. Наши переводчики сделают для Вас переводы в кратчайшие сроки. А наши юристы помогут вам оформить и легализовать  все необходимые документы.

Апостиль - специальный штамп, удостоверяющий подлинность подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинность штампа, которым скреплен этот документ. Документы с проставленным на них апостилем действительны на территории стран-участниц Гаагской конвенции от 5 октября 1961года без дополнительной легализации.

Апостиль нужен для того, чтобы Ваш официальный документ (например, Свидетельство о рождении), выданный на территории РФ, имел такую же юридическую силу на территории Испании, или наоборот.

 

Апостильне подтверждает верность и содержание документа, он лишь удостоверяет подлинность подписи лица, удостоверившего этот документ!

 

 

Реквизиты текста апостиля:

  • Наименование государства, выдавшего апостиль
  • Фамилия лица, подписавшего удостоверяемый апостилем документ
  • Должность лица, подписавшего удостоверяемый апостилем документ
  • Наименование учреждения, печатью/штампом которого скреплён документ, удостоверяемый апостилем
  • Название города, в котором проставлен апостиль
  • Дата проставления апостиля
  • Название органа, проставившего апостиль
  • Номер апостиля
  • Печать/штамп учреждения, проставившего апостиль
  • Подпись должностного лица, проставившего апостиль

В Российской Федерации апостиль уполномочены проставлять:

· Органы юстиции администраций субъектов Российской Федерации - на копиях документов, засвидетельствованных в нотариальном порядке в тех же субъектах федерации;

· Органы ЗАГС администраций субъектов Российской Федерации - на свидетельствах о регистрации актов гражданского состояния, исходящих от упомянутых органов, а также подведомственных им органов ЗАГС;

· Отдел документально-справочной работы Комитета по делам архивов Российской Федерации - на документах, выдаваемых центральными государственными архивами Российской Федерации;

· Архивные органы субъектов Российской Федерации - на документах, выдаваемых подведомственными им архивами;

· Управление делами Генеральной прокуратуры Российской Федерации - на документах, оформляемых по линии прокуратуры.

 

Документы, на которые апостиль проставляется:

  • - нотариально удостоверенные документы (доверенности, согласия, заявления) на простом листе (не на бланке!!!)
    - любые нотариально заверенные копии документов РФ
    - нотариально заверенный перевод документов
    - выписку из российского паспорта и заграничного паспорта РФ (делается не каждым нотариусом);
    - нотариальную копию российского паспорта и заграничного паспорта РФ (делается не каждым нотариусом)
    - нотариальную копию водительского удостоверения (кроме удостоверений международного образца);
    - документы  юридических лиц РФ, заверенные рег. органом (уставы, свидетельства о регистрации, о постановке на налоговый учет и др.);
    - оригиналы документов об образовании (только РФ и СССР) (дипломы, аттестаты, справки и др.);
    - оригиналы документов ЗАГС (только РФ и СССР) (свидетельства о рождении, заключении брака и др.).
    - документы о трудовом стаже;
    - судебные решения

Документы, на которые апостиль не проставляется:

 

  • - нотариально заверенные документы, выполненные на бланке, 
    - подлинники и копии паспортов,
    - подлинники профсоюзных билетов,
    - подлинники трудовых книжек,
    - подлинники военных билетов,
    - подлинники удостоверений личности,
    - подлинники пенсионных книжек,
    - подлинники водительских прав,
    - подлинники документов о принадлежности сословиям и вероисповеданиям.

Русский бухгалтер в Барселоне

Страны-участницы Гаагской конвенции

(по состоянию на 13 декабря 2010 года)

Австралия
Австрия
Азербайджан
Албания
Ангилья
Андорра
Антигуа и Барбуда
Аргентина
Армения
Багамские острова
Барбадос
Беларусь
Белиз
Бельгия
Бермудские Острова
Болгария
Босния и Герцеговина
Ботсвана
Британская Антарктическая территория
Британские Виргинские Острова
Бруней-Дурассалам
Бэйлифский округ Гернси
Бывшая югославская республика Македония, Вануату
Венгрия
Венесуэла
Германия
Гибралтар
Гондурас
Гренада
Греция

Грузия
Дания
Джерси
Джерси Бейлиуик Гернси
Доминика
Доминиканская Республика
Каймановы острова
Израиль
Индия
Ирландия
Исландия
Испания
Италия
Латвия
Лесото
Либерия
Литва
Лихтенштейн
Люксембург
Кабо-Верде
Казахстан
Кипр
Китай (только Гонконг и Макао)
Колумбия
Корея (Республика)
Кыргызстан
Маврикий
Македония
Малави
Мальта

Маршалловы острова
Мексика
Молдова (Республика)
Монако
Монголия
Монтсеррат
Намибия
Нидерланды
Ниуэ
Норвегия
Новая Зеландия
Панама
Польша
Португалия
Острова Кука
Остров Мэн
Остров Святой Елены
Острова Терке и Кайкос
Перу
Россия
Румыния
Сальвадор
Сан-Томе и Принсипи
Святая Елена (Нидерландские, Антильские острова)
Самоа
Сан-Марино
Свазиленд
Сербия
Сейшельские Острова

Сент-Винсент и Гренадины
Сент-Китс и Невис
Сент-Люсия
Словакия
Словения
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
США
Суринам
Тонга
Турция
Тринидад и Тобаго
Фиджи
Финляндия
Фолклендские острова Франция
Черногория
Чехия
Хорватия
Швейцария
Швеция
Украина
Эквадор
Эстония
ЮАР
Япония
Сейшельские острова
Сент-Винсент и Гренадины

КОНВЕНЦИЯ, ОТМЕНЯЮЩАЯ ТРЕБОВАНИЕ ЛЕГАЛИЗАЦИИ ИНОСТРАННЫХ ОФИЦИАЛЬНЫХ ДОКУМЕНТОВ
(Подписана 05 октября 1961 года)
(Вступила в силу 24 января 1965 г.)

Государства, подписавшие настоящую Конвенцию, желая отменить требование дипломатической или консульской легализации иностранных официальных документов, решили заключить в этой связи Конвенцию и согласились с нижеследующими положениями:

Статья 1

Настоящая Конвенция распространяется на официальные документы, которые были совершены на территории одного из договаривающихся государств и должны быть представлены на территории другого договаривающегося государства. В качестве официальных документов в смысле настоящей Конвенции рассматриваются:

а) документы, исходящие от органа или должностного лица, подчиняющихся юрисдикции государства, включая документы, исходящие от прокуратуры, секретаря суда или судебного исполнителя;

b) административные документы;

c) нотариальные акты;

d) официальные пометки, такие, как отметки о регистрации; визы, подтверждающие определенную дату; заверения подписи на документе, не засвидетельствованном у нотариуса.


Вместе с тем настоящая Конвенция не распространяется на:

a) документы, совершенные дипломатическими или консульскими агентами;

b) административные документы, имеющие прямое отношение к коммерческой или таможенной операции.

Статья 2

Каждое из договаривающихся государств освобождает от легализации документы, на которые распространяется настоящая Конвенция и которые должны быть представлены на его территории. Под легализацией в смысле настоящей Конвенции подразумевается только формальная процедура, используемая дипломатическими или консульскими агентами страны, на территории которой документ должен быть представлен, для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплен этот документ.

Статья 3

Единственной формальностью, которая может быть потребована для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплен этот документ, является проставление предусмотренного статьей 4 апостиля компетентным органом государства, в котором этот документ был совершен. Однако выполнение упомянутой в предшествующем абзаце функции не может быть потребовано, если законы, правила или обычаи, действующие в государстве, в котором представлен документ, либо договоренность между двумя или несколькими договаривающимися государствами, отменяют или упрощают данную процедуру или освобождают документ от легализации.

Статья 4

Предусмотренный в первом абзаце статьи 3 апостиль проставляется на самом документе или на отдельном листе, скрепляемом с документом; он должен соответствовать образцу, приложенному к настоящей Конвенции.

Однако он может быть составлен на официальном языке выдающего его органа. Имеющиеся в нем пункты могут быть также изложены на втором языке. Заголовок "Apostille (Convention de la Haye du 5 octobre 1961)" должен быть дан на французском языке.

Статья 5

Апостиль проставляется по ходатайству подписавшего лица или любого предъявителя документа.

Заполненный надлежащим образом, он удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступило лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинность печати или штампа, которыми скреплен этот документ.
Подпись, печать или штамп, проставляемые на апостиле, не требуют никакого заверения. (О вопросах проставления апостиля см. указания Минюста РФ от 7 августа 1992 г.)

Статья 6

Каждое договаривающееся государство назначает, с учетом их официальных функций, те органы, которым предоставляются полномочия на проставление апостиля, предусмотренного в первом абзаце статьи 3.
(Постановлением Правительства РФ от 21 июля 1998 г. N 810 Министерству общего и профессионального образования РФ предоставлены полномочия на проставление апостиля на официальных документах об образовании, выдаваемых в РФ)

Оно уведомляет об этом назначении Министерство иностранных дел Нидерландов в момент сдачи на хранение своей ратификационной грамоты или грамоты о присоединении, или заявлении о распространении действия. Оно уведомляет Министерство также о любом изменении в назначении этих органов.

Статья 7

Каждый из указанных органов, назначенных в соответствии со статьей 6, должен вести книгу записей или карточку, в которых он регистрирует проставленные апостили, указывая при этом:

а) порядковый номер и дату проставления апостиля;

b) фамилию лица, подписавшего официальный документ, и качество, в котором оно выступало, а в отношении неподписанных документов - указание органа, поставившего печать или штамп.

По требованию любого заинтересованного лица орган, проставивший апостиль, обязан проверить, соответствуют ли сделанные в нем записи сведениям, внесенным в книгу записей или картотеку.

Статья 8

Если между двумя несколькими договаривающимися государствами заключены договор, конвенция или соглашение, в которых содержатся положения, требующие определенных формальностей для удостоверения подписи, печати или штампа, настоящая Конвенция предусматривает отход от этих положений лишь в том случае, если указанные в них формальности являются более строгими, чем формальность, предусмотренная в статьях 3 и 4.

Статья 9

Каждое договаривающееся государство принимает необходимые меры для того, чтобы его дипломатические или консульские агенты не производили легализации в тех случаях, когда настоящая Конвенция предусматривает освобождение от таковой.

Статья 10

Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами, представленными на девятой сессии Гаагской конференции по международному частному праву, а также Ирландией, Исландией, Лихтенштейном и Турцией.

Она подлежит ратификации, и ратификационные грамоты сдаются на хранение в Министерство иностранных дел Нидерландов.

Статья 11

Настоящая Конвенция вступает в силу на шестидесятый день после сдачи на хранение третьей ратификационной грамоты, предусмотренной во втором абзаце статьи 10.

Для каждого подписавшего Конвенцию государства, ратифицировавшего ее позже, она вступает в силу на шестидесятый день после сдачи на хранение его ратификационной грамоты.

Статья 12

Любое государство, о котором не идет речь в статье 10, может присоединиться к настоящей Конвенции после ее вступления в силу согласно первому абзацу статьи 11. Документ о присоединении сдается на хранение в Министерство иностранных дел Нидерландов.

Присоединение действительно лишь в отношениях между присоединяющимся государством и договаривающимися государствами, которые не выскажут возражения против этого в течение шести месяцев после получения уведомления, предусмотренного в пункте "d" статьи 15. Уведомление о таком возражении направляется в Министерство иностранных дел Нидерландов.

Конвенция вступает в силу между присоединяющимся государством и государствами, не выдвинувшими возражения против присоединения, на шестидесятый день после истечения шестимесячного срока, указанного в предшествующем абзаце*.

Статья 13

В момент подписания, ратификации или присоединения любое государство может заявить, что настоящая Конвенция распространяется на все территории, которые оно представляет на международном уровне, либо на одну или некоторые из этих территорий. Это заявление считается действительным с момента вступления в силу Конвенции для данного государства.

В дальнейшем Министерство иностранных дел Нидерландов уведомляется о любом подобном распространении действия.

Если заявление о распространении действия сделано государством, подписавшим и ратифицировавшим Конвенцию, последняя вступает в силу в отношении указанных в нем территорий в соответствии с положениями статьи 11. Если заявление о распространении сделано государством, присоединившимся к Конвенции, последняя вступает в силу в отношении указанных в нем территорий в соответствии с положениями статьи 12.

Статья 14

Настоящая Конвенция действует в течение пяти лет, начиная с даты ее вступления в силу в соответствии с первым абзацем статьи 11, в том числе и в отношении государств, которые ратифицируют ее или присоединяются к ней впоследствии.

Если Конвенция не будет денонсирована, ее действие продевается с молчаливого согласия сторон на каждые последующие пять лет.

Министерство иностранных дел Нидерландов уведомляется о денонсации не менее чем за шесть месяцев до истечения пятилетнего срока.

Денонсация может ограничиваться некоторыми из территорий, на которые распространяется действие Конвенции.

Денонсация имеет силу только в отношении государства, которое уведомляет о ней. Конвенция остается в силе в отношении других договаривающихся государств.

Статья 15

Министерство иностранных дел Нидерландов уведомляет государства, упомянутые в статье 10, а также государства, присоединившиеся в соответствии с положениями статьи 12:

а) об уведомлениях, упоминаемых во втором абзаце статьи 6;

b) о подписаниях и ратификациях, упоминаемых в статье 10;

c) о дате вступления в силу настоящей Конвенции в соответствии с положениями первого абзаца статьи 11;

d) о присоединениях и возражениях, упоминаемых в статье 12, и о дате вступления в силу присоединения;

e) о распространении действия, упоминаемом в статье 13, и о дате его вступления в силу;

f) о денонсациях, упоминаемых в третьем абзаце статьи 14.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.

Совершено в г. Гааге 5 октября 1961 года на французском и английском языках (в случае расхождения между текстами преимущество отдается французскому тексту), в единственном экземпляре, который сдается на хранение в архивы Правительства Нидерландов и заверенная копия которого направляется по дипломатическим каналам каждому государству, представленному на девятой сессии Гаагской конференции по международному частному праву, а также Ирландии, Исландии, Лихтенштейну и Турции

 

Свяжитесь с нами:

Телефоны:
из России: (+34) 932 412 905
из Испании : 807 502 008 (консультант 24 ч.)
по срочным вопросам из Испании 615 423 358 (консультант 24 ч.)

Coste por minuto para el llamante desde red fija 1,18 € y desde red móvil 1,53 € (IVA Incl.)

Факс: (+34) 932 023 795

Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

к Вашим услугам,

New Counsel

 

Premium Joomla Templates
Premium Joomla Templates

Premium WordPress Themes
Premium WordPress Themes

Facebook

 

Upcoming Events

11.10.2012

Proin magna mi, porttitor eget loboris sit amet, bibendum id orci. Nam arius mollis.

12.15.2012

Suspendisse in ipsum ut magna pharetra aliquet non sodales velit. Proin pellenesque.

Contact Us

Свяжитесь с нами:

Телефоны:
из России: (+34) 615423358
из Испании : 807 502 008 (консультант 24 ч.)
по срочным вопросам из Испании 615 423 358 (консультант 24 ч.)

Coste por minuto para el llamante desde red fija 1,18 € y desde red móvil 1,53 € (IVA Incl.)

Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

к Вашим услугам,

New Counsel